|
|
|
|
|
Minardi荷蘭雙人組漂亮完賽 |
|
|
|
Minardi車隊在德國站完成了一場雖稱不上精彩萬分、卻也令車隊全員感到欣慰不已的比賽。Christijan Albers以第十三名的成績完賽,而他的新隊友、也是他的荷蘭同胞Robert Doornbos,最終也以第十八名的成績完成了他的F1處女秀。
整場賽事對於這個全新的荷蘭組合來說並不是非常順遂的,Christijan在比賽第一圈的一個爭道事件中與其它賽車發生了一些小擦碰,因此撞掉了一片破風翼;而Robert在跟Sauber車隊Jacques Villeneuve發生碰撞之後,被大會判定應該為此事故負責,因此,他被罰停十秒鐘。
隨後,當賽車進站加油時,車隊的技師發現輪胎上有破洞,因此當下決定更換輪胎。不幸的是,車隊違反了「進站加油時不得同時換胎」的規定,因此又被施以「通過維修區」的處罰。排除這些因素後,其實兩位車手的表現還是可圈可點的,他們能夠順利完成比賽已經證明了Minardi賽車的實力和穩定性。很顯然的,這場比賽是Minardi車隊在本賽季至今為止整體表現最佳的一站。
Christijan Albers
我很高興能夠順利跑完比賽,儘管比賽的過程異常艱辛,賽車的表現也沒能達到我們預期的目標。但是從正面的角度來看,我們可以記取經驗讓下一場比賽有更好的表現,希望在匈牙利我們可以獲得更好的成績。那也就是說,儘管今天賽車的表現不好,但我還是盡我所能將賽車開回來,而且我的成績也還算不錯,這說明我們完全有能力達到自己所設定的目標。當然,我對這個成績感到滿意,但是我希望能夠更好一些。
Robert Doornbos
我很高興能夠跑完我的第一場F1賽事,儘管在這場比賽的過程中發生了很多的小插曲。比賽要開始的時候,賽車的起跑控制系統就出現了問題,因此我只能用手動模式起跑。在起跑時後輪發生空轉,因此我失去了與其它賽車拼鬥的機會和時間。第一圈的比賽其實很混亂,但那對於我來說卻是件好事,因為我可以挺進幾個順位。但到了第三圈,我與Jacques Villeneuve發生碰撞而滑出了賽道,因此我只好回到Pit,進行了一次並不在計畫中的停站來檢查我的賽車,這令我感到失望,因為原本我也有機會可以與Jordan的賽車一較高下,或許也可以像我的隊友那樣獲得一個令車隊滿意的成績。如果說,我們在這場比賽的運氣不太好的話,希望這種情況能夠儘快有所改變,能在下一場比賽中取得更好的成績。
Paul Stoddart(車隊主席)
在德國站,Minardi車隊的兩位車手順利跑完比賽、並且領先於實力最接近我們的對手,達到了我們一年計劃中的主要目標。兩位車手都要駕駛損壞的賽車努力奮鬥,他們的表現真的是非常出色,這樣的成績是對車對所有工作人員辛勤工作的一個回報。
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|